O Agenciji TSI

Potraga za stručnim, kvalitetnim i brzim prevodom završava se u Agenciji TSI.  Nudimo rešenja za sve vrste prevoda, bila da su u pisanoj ili usmenoj formi, sa ili bez overe sudskog prevodioca.

Želite PREVOD KOJI SE RAZUME?
Na pravom ste mestu!

 

Pismeno prevođenje

Prava reč upotrebljena u pravom kontekstu je ono što garantuje da će značenje i smisao poruke verno biti preneti iz jednog jezika u drugi.

Agencija TSI Vaš je pouzdani partner u pismenom prevođenju. 

Za besplatnu procenu željenog prevoda, pozovite 063 66 97 96 ili pošaljite upit na office@tsiprevodi.com i u najkraćem mogućem roku dobićete neobavezujuću ponudu.

 

Prevodi sa overom sudskog prevodioca

Agencija TSI za Vas prevodi sve vrste zvaničnih dokumenata.

Prilikom naručivanja prevoda sa overom sudskog prevodioca neophodno je priložiti original dokumenta na uvid, dok se, u zavisnosti od namene, overeni prevod spaja sa originalom, overenom fotokopijom ili običnom fotokopijom. 

Naglašavamo da sudski prevodilac garantuje samo za tačnost prevoda dok ostali zahtevi nisu u njegovoj nadležnosti.

 

Simultativno i konsekutivno prevodjenje

Danas postoje dve osnovne vrste usmenog prevođenja: simultano i konsekutivno.

Agencija TSI u ovoj oblasti ima bogato iskustvo od preko 10 godina i mnoštvo zadovoljnih klijenata.

Od sajmova, preko seminara i stručnih skupova, do manje formalnih sastanaka, razgovora, poverljivih pregovora i prezentacija, tu smo da za Vas obezbedimo najbolje i najkvalitetnije simultano i konsekutivno prevođenje prilagođeno Vašim potrebama.
 

Lektorisanje

Imate gotov tekst na srpskom ili engleskom jeziku ali niste sigurni da li je u potpunosti gramatički i pravopisno ispravan?

Ne znate da li stil kojim je napisan tekst odgovara nameni?

Plašite se da su Vam promakle štamparske greške iako ste ga više puta iščitali?

Rešenje je lektura i korektura teksta.
Agencija TSI pobrinuće se da svaki tekst bude ispravan i da eventualne greške i nejasnoće budu otklonjene.

 

Preporuke

BLOG

No time for losers

Some people just like getting others down. Iliti: "Da komsiji crkne krava." 

Male životne pobede su za njih: napakostiti nekome, otezati mu, likovati ako mu ne ide i čupati kosu s glave ako mu ide. 
 

...

Bittersweet

Sve misliš, doći će postepeno, znaću da prepoznam kad bude da samo što nije… a ono te ipak iznenadi… samo si odjedanput poslednji put ove sezone obula čizme, ili poslednji put pekla bundevaru, ili poslednji put – odvela dete u školu. I tek tako, bez pripreme, bez najave – ono sad ide samo. 

...

Sam svoj majstor – da ili ne

Ima na engleskom jedna zgodna izreka koja mi često padne na pamet kad me neko upita zašto svoju decu sama ne podučavam engleskom, kad sam već profesor. Kaže: „Shoemakers' wives go barefoot and doctors' wives die young.“ E sad, kad bolje razmislim, dal’ je baš izreka, ili samo citat iz jedne od mojih most beloved books of all time – Anne of Green Gables, manje je važno.

...

Nedelja, prokleta nedelja

U sveopštoj poplavi ružnih naslova i još ružnijih vesti, evo popravljača raspoloženja za sumorna nedeljna popodneva, kao što je ovo za nama. Osim što popravlja raspoloženje jer podrazumeva igru sa najmlađima, takođe i deluje anti-stresno… što će vam itekako biti potrebno nakon što pročitate najnovije naslove o porodičnom nasilju i ratovima širom sveta.

...